Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

~ Dreamy Gypsy  ~ Dreaming Gypsy ~

25 avril 2015

Horripilante, y'a pas à r'dire...

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

 

~~~ Dreamy Gypsy~~~

~~~ LillyT: Oh! Rit pis l'Hante~~~

~~~ Dreaming Gypsy~~~

  

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

 

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

° Chers lecteurs et lectrices, °

° Ne croyez pas que je vous oublie. °

° Il m'était impossible de publier durant mon voyage. °

# {Croyez bien que j'ai essayé...} #

° Je suis actuellement entrain de recopier °

° Et de mettre en forme un certain nombre d'articles °

° Que je publierai très prochainement. °

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

 

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

  

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

Parce que trop d'articles c'est le bazar

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

(et que trop de bazar ne tue pas le bazar, sinon ça se saurait)

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

un Menu, c'est mieux

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

(note à l'attention des aveugles: il est dans la colonne de droite)

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

  

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

 

LillyT in Beijing devient LillyT: Oh! Rit pis l'Hante...

Si vous vous demandez pourquoi, vous allez vite comprendre,

même moi, je m'en rends compte, que je suis

"Insupportable... mais Indispensable..."

(Et puis aussi, c'est écrit sur mon T-shirt pour pas qu'j'oublie)

  

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

  

° Lecteurs, lectrices et autres analphabètes °

Bonjour et Bienvenue sur

LillyT: Oh! Rit pis l'Hante...

 

Avant tout, je souhaite utiliser cet article

afin de remercier quelques âmes plus ou moins charitables

 

° Kyra Pachenka, qui a créé et alimenté le blog pendant plusieurs semaines °

cela m'étant impossible depuis la Chine

 

° Petit Frère, qui a rendu le Menu utilisable en y créant les liens °

merci la Chine, on reviendra

 

° La Mule qui m'a suggéré d'écrire un blog un peu plus d'un an avant sa création °

je sais pas si vous aimez me lire

mais j'aime écrire alors ça compense

(au pire, je m'en remettrai)

 

° Mes actrices, qui me donnent une raison de vivre °

j'ai dit "actrices"?

pardon, je voulais dire "Déesses"...

(même dans la présentation, je peux pas m'en empêcher)

 

° Mes professeurs, qui m'ont tout appris °

Fatalement, c'est leur job

 

° Ma famille et mes amis, pour qu'il y ait pas de jaloux °

et aussi mon courage

qui ne voyage jamais sans mon talent

 

° Et, bien entendu et surtout, mes lecteurs, pour leur fidélité °

qui sont plus nombreux que prévu

  

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

  

LillyT a encore frappé

Oh là là! LillyT, mais tais-toi! Tu vas pas nous dire que t'as rajouté un truc, si?

  

Un article a été rajouté à la rubrique LillyT & Tort tue

Introduction

 

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

 

La rubrique la plus traitée jusqu'en Décembre restera

LillyT in Est y met

(ça va de soi, vous en conviendrez...)

  

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

  

Bonne lecture!

 

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

Publicité
Publicité
11 septembre 2015

Introduction ~ LillyT & Tort tue

     Me voilà partie à la découverte de la Chine avec mon sac à dos et mes yeux pour pleurer. Important, ça, les yeux pour pleurer. Si, si, je vous assure. Je les ai pris, juste au cas où parce que mon sens de l'orientation a insisté pour nous accompagner...

 

     Eh oui, le T dans LillyT, c'est plus pour "tigresse," c'est plus pour "terroriste," c'est pour "tortue." Non, pas parce que je suis longue à la détente... Juste parce que je m'en vais faire le tour de la Chine avec ma maison sur le dos. Si, si je vous assure. Si vous me croyez pas, demandez à ma grand mère. Des que je vais passer ne serait-ce qu'une nuit quelque part, elle est profondément exaspérée... (Oui, oui, par moi.) enfin, je dis maison, je devrais plutôt dire pharmacie. Ah, oui, j'ai une maladie grave (mais que dans ma tête, je vous rassure): j'ai dû refaire la trousse trois fois parce qu'elle était trop lourde. Limite si elle pesait pas plus que la tente. Quoique peut être pas... Je suis pas convaincue que même moi je sois assez folle pour avoir l'intention d'emporter plus de deux kilos de médicaments pour un mois... (Ou alors, il faudrait vraiment me faire enfermer...)

     Bref, cette chronique sera consacrée à mon carnet de voyage. Je continuerai à alimenter LillyT in Beijing en parallèle (qui compte à ce jour quelques articles manquants) et je devrais de toutes façons compléter cette partie à mon retour. Rappelons que je passerai quelques jours à Pékin avant de prendre l'avion pour l'Europe. Il ne se passera peut être rien, mais mon expérience pékinoise me faisant douter de cette affirmation, je ne parierais pas dessus.

     Pendant mon vagabondage à travers ce pays peuplé de non-anglophones, je taperai et publierai les articles à l'aide de mon téléphone. Aussi vous demanderais-je de faire appel à votre indulgence la plus extrême. Je ne sais pas du tout ce que cela donnera au niveau de la présentation, mais je vous promet de vous arranger ça dés que j'ai accès à un ordinateur digne de ce nom. En ce qui concerne l'orthographe, il est bien entendu que je la soignerai autant que faire de peut. Seulement, on n'est pas à l'abris d'une erreur. Surtout avec le T9 qui s'amuse tout seul. Et ce, malgré la relecture, la re-relecture et la re-re-relecture. "Ça fait beaucoup de [relectures]. Je suis fatiguée. Bon, ben je vais aller me reposer..." 

 

* Cf: Megan Barrington Montgomery (Macha Grenon) Le Coeur a ses raisons.

26 août 2015

Article 77: Les dangers de la médecine

Avertissement: Lire attentivement la notice avant utilisation, ne pas laisser à la portée des enfants de moins de 50 ans, ne pas prendre sans avis médical. Si vous êtes accablé(e) d'effets indésirables, parlez-en à votre médecin.

Article 77 Les dangers de la médecine

      Ils sont dangereux ces Chinois! Je vais bien, mais ils vont réussir à me rendre malade... Trop de médicaments ne tuent pas les médicaments, trop de médicaments tuent les patients. Et en cet instant maudit, mon estomac, ma tête et mon corps tout entier en font la triste expérience. J'peux pas me lever sans y voir flou, et ne parlons pas de marcher... Et pour couronner le tout, ma plaque se répand, j'en ai jusque sur les jambes. J'ai la fièvre jaune, c'est pas possible... (Loin de moi l'intention d'être raciste...)

     C'est décidé, à partir d'aujourd'hui, je divise les doses par deux, et surtout, je ne touche pas à cet espèce de médoc en sachet qu'ils veulent me faire avaler, on dirait de la terre... Aïe... En fait, à partir de ce soir, je re-divise par deux... Je me sens vraiment pas en sécurité dans ce pays. Serait-ce une tentative d'homicide...? Nous ne le saurons jamais...

 

 

26 août 2015

Article 76: Maison de pestiférés

     Me voilà relevée de mes fonctions. En rentrant, alors que l'étudiant qui donne d'ordinaire des cours de Maths à Dix joue avec Six, la mère lui demande de m'informer que je ne peux pas m'occuper du petit parce que je suis malade. Lui aussi, il met une demi heure à réussir à me dire un truc tout simple. Alors que je l'aide à plusieurs reprises: "Donc, elle ne veut pas que je joue avec lui?" Question à laquelle il ne répond pas (et tente de me faire un discours explicatif incompréhensible) avant la cinquième fois. Ah ben merci. Quand je te la formule l'info que tu veux me transmettre, tu peux pas abréger et répondre "oui, c'est ça" ou juste "oui", si ça fait trop compliqué pour toi... C'est bizarre ce pays quand même... Tu tousses une fois et on te met en quarantaine...

Article 76 Maison de pestiférés

     Oh my God! Je plaisantais, mais c'est pire que ce que je pensais... J'ai vraiment été placée en quarantaine! J'ai reçu un message d'Alex m'informant que je ne devais avoir aucun contact avec la famille. Et la mère vient de m'amener à manger. Heureusement que j'ai pas de chatière, sinon elle aurait pas pris la peine de frapper à la porte, elle l'aurait fait glisser au travers avec un mot (ou sans, étant donné son niveau exceptionnel en Anglais).

     Apparemment elle était "contrariée quand elle a vu que Xiaobao avait un petit peu de fièvre." "Un peu de fièvre", vraiment? Et combien exactement? 37,01? Et sinon, ça lui est pas venu à l'idée que peut être éventuellement par un miracle divin (ou bouddhin, selon la religion) c'était lui qui m'avait "contaminée?" ou que c'était son frère l'avait "contaminé," et non pas moi? "Contaminé..." Voilà un mot qu'Alex semble affectionner particulièrement. Elle l'emploi dans une phrase sur deux...

     Ça fait quand même une semaine que Dix est malade. Alors pourquoi ce serait ma faute si le petit a 37,01? Enfin, malade... Il est malade comme vous et moi, vous inquiétez pas trop. Mais ça m'étonne pas plus que ça qu'il n'ait pas le désir intense et profond de "guérir." Il est enfermé dans sa chambre à longueur de temps où on lui amène ses repas sur un plateau en plastique et tout le reste sur un plateau d'or... Il trouve malgré sa détresse extrême la force de crier à travers la maison. Serait-ce pour passer commande?

     Mais je pense que sa partie préférée demeure qu'il ne parle pas un mot d'Anglais. Et ce, même lorsqu'il descend quelques minutes. J'ai beau lui parler, il ne me répond pas. Tu penses que tu pourrais survivre à "Hello," dis-moi? Apparemment, non... Par contre il joue un peu... avec son frère? Et t'as pas peur de le "contaminer"? À ta place, je m'approcherais pas trop. Et surtout je n'emploierais pas ce ton, parce que tu as beau parler dans une langue que je ne comprends pas, je peux y lire la méchanceté (d'ailleurs confirmée par ton frère, ce qui prouve que je ne suis pas entièrement idiote).

     Revenons-en au texto d'Alex. Il est tellement éloquent, que je vous en donne un autre petit aperçu: "Host families in China care about their kids." Ah bon? Les Familles d'accueil Chinoises se préoccupent de leurs enfants? Vraiment? Tu fais bien de me le dire, parce qu'en Europe, c'est pas du tout comme ça... On fait tout pour pouvoir s'en débarrasser. C'est encombrant, ça cri, ça pleure, ça mange... Ah non, chez nous les enfants on les vend au marché noir (y'a un trafic hyper développé sur le continent). Et encore, ça c'est pour les chanceux, comment tu crois qu'on a inventé le bowling? "Si tu touches Anna, dix points; vingt pour Cameron; Lily, cinquante; et Léon... Strike!" Sincèrement, y'a des jours où j'ai l'impression d'être dans Le Cœur a ses Raisons: "Contrairement à votre tribu, nous ne mangeons pas les enfants, nous les aimons." *

 

 

* Criquette Rockwell (Anne Dorval), Le Cœur a ses Raisons.

20 août 2015

Article 75: Rien du toux

     "Have you... have a cold-uh?" Ceux qui parlent Anglais savent que ça ne veut rien dire. Alors je traduis pour tout le monde: "Est-ce que tu as un rhume?" Absolument pas. Seulement, voilà, en ce matin béni, alors que je joue avec Six, j'ai le malheur de tousser. Une fois. La conséquence de cet acte inconsidéré, c'est que la mère appelle une de ses amies, supposée parler Anglais, pour savoir ce que j'ai. Comme, celle-là aussi, elle est bilingue, je répète une petite cinquantaine de fois que je vais très bien. La mère m'informe donc à midi que son amie va m'accompagner à l’hôpital demain après-midi. Super. Ça fait pas deux semaines et j'y retourne déjà. Mais pas au même, c'est bien, comme ça je vais pouvoir en visiter un autre... Avec des murs gris et des docteurs pas qualifiés.

     Comme la mère n'a strictement aucun problème avec l'Anglais, nous avons bien entendu passé un quart d'heure sur le moment auquel j'irais à l'hôpital, parce qu'elle disait jamais deux fois la même chose. C'est ainsi qu'il en est ressorti que j'irais demain après midi. Sauf qu'en fait j'y vais cet après-midi. Écoute, si tu veux, pour moi c'est pareil...

     La mère me donne 600 yuans, et nous partons à ce qu'ils appellent la "petite maison," qui n'est pas petite du tout, juste moins grande que la leur. Elle se trouve dans la même rue que la notre et elle est entrain de l'aménager afin d'en faire un jardin d'enfants. Là se trouve son amie, qui me servira à la fois de guide et de traductrice, et deux autres femmes de moins de trente ans, sûrement les futures employées...?

     Quelques coups de fils et dialogues chinois plus tard, un taxi arrive. Mon accompagnatrice m'ouvre la porte et monte à l'avant. Sur le chemin de l'hôpital, nous passons devant une boutique qui porte le nom de Mona Lisa et il s'écoule moins d'une minute avant que nous ne passions devant une autre, appelée Mona Visa, entre Pizza Hut et Cache Cache. D'accord, c'est une information qui n'a que très peu d'importance, aucune en fait. Ça montre juste que tu peux quitter l'Europe, aller aussi loin que tu le désires, autant en terme de distance que de culture, elle te retrouvera toujours. J'avoue que l'information principale du paragraphe, c'est que les rues sont des musées. Mona Lisa...? Décidément, celle-là, elle est partout. Elle est même pas finie en plus, t'imagines s'il l'avait terminé son tableau? On se serait retrouvés avec les mêmes fanatiques qu'en Angleterre. Mais si, ceux qui ont des coussins, des tasses, des vêtements, des tableaux, des rideaux... et en fait tout ce qui peut exister avec la même photo de Lady Diana incrustée. Ça m'étonne qu'ils se soient pas décidés à mettre des volets à leurs maisons, juste pour le plaisir (ou le devoir) de les peindre à son image...* Quoique maintenant, ils ont une nouvelle raison de vivre: Kate Middleton. Ah, si, je vous assure, j'en ai été témoin, la petite que je gardais là bas, c'était sa plus grande fan.

     Nous voilà à l’hôpital. 34 yuans pour le taxi, et c'est parti. Nous rentrons et faisons un demi millier d'aller-retour** avant d'obtenir la carte nous permettant d'espérer une consultation. C'est au premier étage que ça se passe.

     Mon accompagnatrice est tout sauf bavarde mais elle trouve le vocabulaire nécessaire pour me dire de m'asseoir (on te le dit tellement de fois par minutes que c'est à se demander si en Chine, rester debout, c'est pas passible de la peine de mort). Elle reste debout devant la porte, et m'appelle au bout d'un petit moment. Nous entrons, elle bavarde un moment avec le médecin, qui me regarde la gorge environ une demi seconde à peine. Ma nouvelle meilleure amie se précipite hors de la salle en m'entraînant avec elle, sans me laisser le temps d'ouvrir la bouche. J'essaye de lui dire, une fois dehors, que j'ai aussi une plaque rouge dans le cou en la montrant (elle n'est pas indolore, bien sûr, ce serait trop beau). Elle ne me regarde même pas et me dit seulement "I'm sorry for my poor English." En fait, elle comprend rien. Je suis entrain de rêver ou on m'a envoyée à l'hôpital avec une traductrice qui parle pas Anglais?

     Elle m'emmène au troisième étage où je vois un panneau indiquant Surgery... Ouh là! Faut que je sois ultra-prudente, si je la laisse prendre trop de libertés, je vais me retrouver sur une table d'opération, sans comprendre ce qu'il m'arrive avec des docteurs fous qui m'ouvriront à l'aide d'instruments rouillés dans la salle la moins stérile de l'hôpital sans m'endormir... "On va te faire un contrôle sanguin." Euh... On t'as déjà amené à l'hôpital et fait une prise de sang parce que tu toussais toi? Non, je sais pas, je demande, parce que moi c'est la première fois...

     Outre ma surprise, je suis profondément inquiète. Je vais me faire faire une prise de sang en Chine avec une aiguille pas désinfectée. Heureusement qu'on a pris l'assurance rapatriement, parce que je suis vraiment pas en sécurité ici. Si ça continue, on va me ramener en France en pièces détachées. Je voudrais donc vous avertir: ne prenez pas mes organes, on sait pas où ils auront traînés s'ils arrivent de Chine... Enterrez, les morceaux, c'est plus sûrs. Et de préférence dans des boîtes séparées, on sait jamais, des fois que je ressuscite en zombie grâce à leurs "soins." Et puis tant qu'à faire, aux quatre coins de la Terre, on n'est jamais trop prudents. Comme elle est ronde, ça va pas être facile, mais bon, je vous fais confiance. En tous cas, plus qu'aux médecins qui m'entourent en cet instant.

     Il faut que je m'assoies là? OK, c'est toi le patron. C'est avenant, on dirait un guichet, on se croirait à la banque. T'as une grande vitre, une chaise décomposée et un carré pour passer... ta main. Et qu'est-ce qu'elle va faire exactement, me couper le doigt? Seigneur, quel humour! Y'a des jours où je devrais arrêter de penser. Non, elle va sûrement me prendre le sang dans le poignet, y'a une jolie veine... Aïe! Mais c'est qu'elle m'a vraiment coupé le doigt c'te tarée! Et ça fait mal, en plus! J'ai une entaille de 5mm sur l'index droit, elle est pas tranquille! Et tu vois pas qu'elle m'aspire le sang avec un tuyau à perfusions!? (Que tu sais pas comment c'est possible que le truc il aspire, d'ailleurs.) Venez à mon secours, faites quelque chose, sortez-moi de là, elle va me vider... Je crois que je vais m'évanouir. Non, vraiment, je plaisante pas... Ferme les yeux et respire. Profondément. Surtout respire profondément. Très profondément... Ça y'est c'est fini. J'ai survécu. Mais je suis vraiment pas bien. J'arrive à peine à marcher, et je suis pas sûre d'aller tout droit...

Note à moi même: Éviter les hôpitaux. Si cela demeure impossible, éviter les prises de sang. Si le manque de vocabulaire empêche de refuser, rester à l'écart de l'étage Chirurgie.

     On est reparties. Où est-ce qu'elle m'emmène encore? Mon pauvre cœur ne pourra pas en supporter beaucoup plus. D'ailleurs, je sais pas pourquoi je la suis, je devrais m'enfuir. C'est peut-être parce que j'en ai pas la force. J'y vois flou et j'ai la tête qui tourne. Plus jamais je fais de prise de sang ici, plus jamais!

     On fait la queue maintenant? Enfin, ça, c'est vite dit. Ils ont oublié la courtoisie en Chine, dès que tu fais la queue, tu es sujet à des envie de meurtre. Parce que si tu n'es pas en contact physique direct et intensif avec la personne qui te précède, y'en a bien un ou dix qui vont réussir à te passer devant... Mais c'est pas ça qui m'inquiète. Pourquoi on fait la queue? Elle est là la vraie question... Qu'est-ce qu'ils vont me faire? Ça, c'est la surprise, parce que c'est pas ma traductrice silencieuse qui va me le dire.

     Ça y'est, c'est à nous. On rentre dans une salle... Alors comme ça, comme ça, comme ça... Wow, ça c'est de la manipulation, toi tu m'as prise pour une marionnette. Euh... Attend une seconde... T'es sérieux là? Une radio de la cage thoracique? Mais j'ai toussé une fois! D'accord, deux maintenant. Mais quand même... Ce serait pas un peu excessif tout ça?

     Je met l'heure d'attente des résultats à profit pour parler de... Non. Pour montrer (parler, ça sert à rien) ma plaque rouge à ma Sourde et Muette. Heureusement qu'on n' a pas eu la radio de suite, ce temps était nécessaire pour qu'elle comprenne. On descend au rez de chaussée pour prendre ce que je suppose être un carnet de santé et on retourne voir le médecin. Je n'exagère pas en disant qu'elle me jette à peine un regard et qu'on reste au moins 30 minutes dans son bureau. Ma bilingue, n'a en réalité pas compris ce que je lui racontais... Pardon, montrais... Doux Jésus! Permettez moi de m'interrompre une seconde, je suis entrain de réaliser que cela la rend sourde, muette, et en plus aveugle... Vous vous rendez-compte de son utilité en tant qu'accompagnatrice bilingue? Et c'est avec elle qu'on m'a envoyée à l'hôpital! Les gens sont vraiment inconscients...

     Je disais donc qu'il me semble que Mademoiselle a quelques légers problèmes de compréhension, dans la mesure où elle tente d'appeler Alex... En vain, hélas! Elle a tout de même montré mon cou à Madame-le-docteur-distant, qui y a à peine jeté un coup d’œil. Nous descendons à nouveau, et achetons les médicaments avant de partir.

     Évidemment, je sais pas ce que j'ai, parce qu'elle est bien incapable de me le dire... Le résultat des courses, c'est que j'ai une jolie photo de mon intérieur, moitié moins de sang qu'à mon arrivée, et presque plus rien dans mon porte-feuille. En considérant ceci, on pourrait penser que la situation aurait bien du mal à empirer. Seulement, il semble important de préciser que nous sommes en Chine, où j'apprends à l'instant que la ceinture de sécurité n'est pas obligatoire. Enfin, je suppose... dans la mesure où... je la trouve pas...

     Tu vas quand même pas me dire que dans ce pays de fous où tu trouves ton permis dans une pochette surprise, je vais devoir aller jusqu'à Rose Garden sans ceinture? Parce qu'il y a quand même vingt minutes de danger... euh... trajet... Ah, ben si... On se verra dans une autre vie... Adieu, monde cruel.

 

Article 75 Rien du toux

 

Journal de 20h: Mesdames, Mesdemoiselles, Messieurs, bonsoir. Nous sommes tous accablés par le tragique accident de voiture qui a eu lieu à Pékin, cet après-midi. Notre reporter, LillyT étant surplace, elle nous en parlerait bien, seulement, c'est elle qui y a trouvé la mort, son taxi n'étant pas équipé ceintures. Nous vous informerons des détails quant à ses funérailles en tant venu. Mais sachez que vous pourrez aller vous recueillir au Panthéon, où elle sera inhumée aux côtés de ses pairs: Jean-Jacques Rousseau, Victor Hugo, Émile Zola, et bien d'autres. Et maintenant, pour continuer sur une note plus joviale, Monsieur X va nous parler de sécurité routière. "Notez que la voix et les traits de Monsieur X ont été brouillés afin de protéger son identité..." * (Non, c'est pas vrai, je suis pas morte, pardon de briser vos espoirs les plus doux. J'ai survécu, Dieu sait comment... Faudra que je pense à lui demander, mais pas aujourd'hui.)

Morale de l'histoire: En Chine, il ne faut pas tousser, c'est dangereux.

  

   

* D'accord, j'exagère beaucoup et c'est pas le sujet, mais j'adore les clichés, j'ai pas pu résister... Je me suis laissée emportée par ma créativité exceptionnelle. Vous réussirez à me pardonner vous croyez?

** Vous trouverez un commentaire sur l'orthographe de ce nom composé au pluriel controversé dans la partie Les questions existentielles de LillyT, Orthographe, Aller-retour et son pluriel... inexistant? (Absolument aucun rapport avec la Chine, on est d'accord. Il semblerait que cet article soit là pour vous accabler de commentaires inutiles et inintéressants au possible. Et moi qui avais promis d'arrêter... Tant pis.)

*** Criquette Rockwell (Anne Dorval), Le Cœur a ses raisons. Désolée, une petite citation pour Petit Frère, je me suis sentie obligée. Surtout que dans cet article, j'étais plu à ça près...

Publicité
Publicité
20 août 2015

Aller-retour et son pluriel... inexistant?

"Nous rentrons et faisons un demi millier d'aller-retour […]"

Cf: LillyT in Beijing, Article 75.

 

 

      Je sais ce que vous pensez, moi aussi ça m'a choqué quand je l'ai écrit. J'avais d'abord écrit "aller-retours" (la différence étant qu'il y a un "s" à "retours"), me rappelant la règle du pluriel des noms composés: on met le "s" au deuxième mot seulement. Cependant, je me suis surprise à douter, ayant vu le pluriel de ce nom inqualifiablement insupportable à orthographier écrit "allers-retours" avec un "s" aux deux noms.

     J'ai donc effectué quelques recherches, et personne n'est d'accord. Un certain nombre d'articles présentent malgré tout ce nom comme invariable, j'ai donc choisi de les suivre. (Si vous pouvez m'éclairer à ce sujet, surtout n'hésitez pas à poster un commentaire, parce que ça pourrait m'empêcher de dormir cet histoire...)

 

 

18 août 2015

Article 74: "Why did you put all of them here?" *

     Vendredi 7 Août. Vers 9h, Alex arrive avec deux Boliviens dont un est destiné à me remplacer dans la famille de criminels dès mon départ. Elle vient ensuite dans ma chambre, où nous regardons sur internet les quelques livres de Français que j'ai sélectionnés afin de pouvoir lui donner des cours en échange de ceux de Chinois à mon retour. Au bout de quelques minutes, on frappe à la porte.... Six a l'air complètement perdu.

- Pourquoi tu les a tous mis ici?

- Pardon?

- Pourquoi tu les a tous mis ici?

- Qu'est-ce que tu veux dire?

- J'en voulais qu'un. J'ai pas besoin de tous ceux-là.

- De quoi tu parles?

- Les professeurs**, j'en voulais qu'un, moi. Y'en a deux là bas...

Je souris et montre Alex du doigt:

- C'est pas moi qui les ai amenés, c'est elle...

Elle rit et lui explique:

- C'est pas ds professeurs, ils sont là pour jouer avec toi. C'est parce que tu es tellement mignon, tout le monde veut jouer avec toi.

     En effet, il est vraiment mignon... Au point qu'on a beau se retenir en sa présence, dès qu'il part, on peut plus s'arrêter de rire.

 

Article 74 Why did you put all of them here

 

* "Pourquoi tu les a tous mis ici?"

** Il considère les au pairs comme des professeurs, puisqu'on est là pour lui apprendre l'Anglais, et surtout parce que sa mère a l'exceptionnelle bonne habitude de nous appeler ainsi. Comment donner envie à un enfant de passer sa journée entière avec quelqu'un: mode d'emploi. Sérieusement, elle devrait écrire un bouquin...

18 août 2015

Article 73: Excursion à l'hôpital

     Mardi 28 Juillet. J'ai mal au dos depuis plus de deux semaines, y'a une boule qui se ballade dans mon cou, et comme je suis supposée porter un sac plutôt lourd dans un mois, il me paraît judicieux d'aller voir un médecin. J'ai écrit à Alex hier soir, qui m'a dit de venir ce matin, après notre cours.* Seulement, voilà: en me levant, je m'aperçois... qu'il n'y a pas d'électricité. Ce qui veut dire pas de wifi, donc pas de cours, donc Alex inquiète.

     Je décide finalement de partir plus tôt que prévu. J'explique tout au père (un demi millier de fois, à l'aide de mimes, du téléphone, et très lentement), en précisant que je serais avec Alex, et je laisse un mot pour la mère en écrivant le nom Chinois de mon accompagnatrice.

     Je vous ai dit qu'Alex s’inquiéterait; ça a pas loupé. Dès que j'arrive, elle me saute dessus, soulagée: "I was so worried!" Oh, fallait pas... Je lui explique qu'on avait pas d'internet et elle me dit qu'elle sait, la mère a téléphoné... Bien. On récapitule: la mère t'as appelée, donc tu savais que j'étais en chemin, et tu as eu l'occasion de lui expliquer les moindres détails de notre conversation nocturne, donc si elle avait pas compris mon mot, maintenant c'est fait. Et vous avez trouvé le moyen de vous inquiéter... toutes les deux? Je croyais que c'étaient les Occidentaux qui étaient stressés...!

     Bref, partons à l'hôpital, ça va passer... Alex demande quelque chose à un gardien et nous entrons dans un bâtiment. Là, on va à un bureau, on donne mon nom... et on gagne une carte magnétique, avec un code-barre, qui nous donne le droit à une consultation! Quelle chance! C'est le plus beau jour de ma vie! Et sinon, montons au premier au lieu de délirer, on pourrait croire que je suis folle et jamais me laisser sortir...

     On va au guichet, on paye, et on va attendre devant une porte ouverte (l'intimité des patients, c'est pas à l'ordre du jour apparemment). Quand c'est à nous, le médecin parle avec Alex, m'examine, oublie d'être tendre lorsqu'il appuie sur la boule pas indolore du tout et suppose que ma douleur dans le dos en provient peut-être. Celle que j'ai dans le dos, je sais pas, mais celle qu'en cet instant précis je ressens dans mon cou, elle provient de ta délicatesse incontrôlée... Nous retournons au guichet, où il me faut payer 500 yuans. D'après ce que me dit Alex, c'est pour le traitement...

     On entre dans un couloir gris. Ne nous méprenons pas, les murs sont supposés être blancs. Je suis sûre qu'ils l'ont un jour été. Enfin, j'espère. Mais, quand? Et ils les nettoient tous les combien exactement? Les ont-ils d'ailleurs lavés un jour? Voici des questions qui ne trouveront jamais de réponse... Bref, dans le couloir gris, Alex me fait asseoir sur une chaise (y'a pas de salle d'attente, on est en Chine) pendant qu'elle va chercher mes médicaments. Quand elle revient, je crois halluciner: tu crois vraiment que je vais avoir besoin des trois tubes de crème et des trois boîtes de cachets? T'aurais pu me préciser le nombre quand tu m'as fait payer, je t'aurais dit que j'avais pas besoin de tout avoir en triple... Mais bon, c'est pas ton porte-feuille... Elle fait quoi ton assurance maladie au juste? Parce que la seule raison pour laquelle j'en ai pas pris, c'est que l'agence était censée s'en charger... Ah, tu sais pas? Ben écoute, renseigne-toi parce que ça m'intéresse.

     Le couloir d'attente, c'était pour une échographie. Enfin, je suppose, on vient de me faire entrer dans une salle, on me passe un gel dans le cou, et on ballade la souris sur ma boule en regardant le film à l'ordinateur... Les résultats en main, on prend la direction du bureau du médecin pour apprendre qu'il ne reviendra pas avant une heure. Bon, ben on repassera...

Article 73 Excursion à l'hôpital

     On retourne à l'agence et on s'isole dans une pièce où Alex m'apprend à écrire quelques caractères chinois. Au bout d'une heure et demi, elle passe aux aveux: "J'espère que quelqu'un va bientôt revenir avec les clés." Silence. Je crois bien comprendre, mais je ne dis rien. "Parce que la vérité, c'est qu'on serait déjà à l'hôpital, mais tes résultats sont dans le bureau, il est fermé et j'ai pas les clés... Je comprends pas, ils ferment jamais d'habitude..." On se regarde pendant dix secondes sans prononcer un mot... et on éclate de rire. Il fallait que ça arrive aujourd'hui. Décidément, on n'a vraiment pas de chance. Ça doit être ma faute ça encore...

     De retour à l'hôpital, on va voir le médecin, qui ne nous dit rien du tout et nous renvoie à l'accueil. Nous traversons donc quelques couloirs gris peuplés de lits occupés et d'accompagnateurs qui suivent les patients avec... leur perfusion à la main? Attends, t'es sérieux là? Moi, j'aurais même pas confiance en une infirmière pour me suivre avec ça. Surtout à cette allure dans un couloir bondé. T'imagines si la perf' s'arrache...? Argh! Jésus, Marie, Joseph! Rien que d'y penser, je suis toute chamboulée. Très peu pour moi, je vous remercie... Tu sais, en Europe, on a inventé un truc révolutionnaire: la barre de pole dance. T'accroches tes poches à médoc en haut, t'attrapes ta barre, et hop! Le tour est joué, elle te suit partout. Ou elle te devance plutôt. Après, ça dépend comment tu la tiens... En plus, elle est multi-fonctions, si tu t'ennuies, tu peux faire un show. Genre quand t'attends pour une radio, ou autre chose, tu sais. Mais faut pas monter dessus, c'est dangereux... Ben oui, c'est le format voyage, en pas solide, avec des roues...

     Wow! On vient de gagner une autre consultation, avec un deuxième docteur. Youhou! Et ce, Mesdames et Messieurs, pour la maudite somme de 10 yuans. Oui, 10 yuans seulement, qui dit mieux? Personne? Bon, ben va pour 10 yuans alors. Pas cher, la consult', pas cher...

     Attends une minute Alex. Tu es entrain de me dire que le Pas Professionnel de Santé n°1 m'a fait acheter 500 yuans de médicaments que le Pas Professionnel de Santé n°2 déclare inutiles pour mon problème, avant de suggérer que je me fasse une piqûre à 1000 yuans tous les jours pendant deux semaines? Euh... Ils croient que je le fabrique l'argent, ou... T'es sûre que tu traduits bien là...? Non, ça je vais pas le dire...

     "Tu comprends, le premier, il pensait que tu avais une infection..." Ah, oui, ça se justifie: "Vas-y, envoie la monnaie, je pense... Je suis pas sûr, hein, attention. Mais bon, c'est pas grave, on n'est pas à 500 yuans..." Donc en gros, là tu me dis qu'il m'a fait acheté les médicaments sans savoir ce que j'avais? "Oui... Il croyait que t'avais une infection. Maintenant, c'est confirmé que tu as une infection.** Donc, il faut la piqûre pour te guérir." Ouais, bien sûr, t'as raison. Je vais me faire une piqûre... pardon des piqûres... moi-même... en Chine... On n'est plus amies? Tu veux que je meures, c'est ça? T'en as marre de moi? Vas-y, tu peux tout me dire...***Et... PS: il m'a donné des médocs croyant que j'avais une infection... J'ai une infection. Donc le problème, il est...? "On peut aller demander à l'autre Docteur pourquoi il t'as donné les médicaments si tu veux." Tiens! En voilà une idée censée! Ben on n'a qu'à faire comme ça, alors. Si tu penses que c'est mieux... Y'a des jours où ma patience me surprend au plus haut point, je devrais pas la sous-estimer...

     "Il dit que c'est pour apaiser la douleur, ça marche quand même, tu mettras juste plus longtemps à te rétablir... Il dit qu'il faudra un mois." Merci. C'est parfait. Un mois, en général, c'est ce qu'il faut pour ce genre de douleur. La piqûre miracle, non seulement elle réduit que de deux semaines (et encore si ça marche), mais en plus, on sait pas ce qu'y'a dedans. Et je me sens pas de me la faire toute seule, je vais tourner de l’œil, à coup sûr...

 

* Je sais pas si je vous ai dit qu'au final, c'est elle qui me donne les cours. Ça a été tout un bazar alors je vous ferai un petit article pour vous expliquer comment tout ça s'est passé.

** Oui, elle adore ce mot, en fait elle comprend pas tout ce que disent les médecins, et elle sait pas comment traduire le peu qu'elle comprend... Non, je suis ni mauvaise langue, ni énervée. Elle me l'a avoué elle-même: "Je sais pas, je comprends pas tout. Tu sais, c'est parce que c'est des médecins." Oui, je comprends bien, je comprends bien. Mais quand tu as des doutes ou que tu es à la rue, tu peux... demander, non?... Non? Ah, ben, non.

*** Vous vous doutez bien que je ne pense pas à voix haute en cet instant de détresse intense...

 

 

 

 

7 août 2015

Article 72: Au nom du fils

     Je vous ai déjà dit que je donnais des numéros aux enfants, pour me faciliter la vie. En fait, c'est surtout faute de connaître le nom de Six. À force d'écouter, j'en suis arrivée à la conclusion qu'il s'appelait Shi Ba. Ça veut dire Dix Huit. Ça va, c'est rassurant, je suis pas la seule à donner des numéros aux enfants, leur mère le fait aussi.* Je donne pas le bon, c'est tout...

      J'apprends qu'en réalité Dix Huit ne s'appelle pas Dix Huit. L'ancien au pair ayant écrit à la famille, il a brisé tous mes rêves: il a écrit son nom. Il s'appelle Xiao Bao. Ça veut dire Petit Sac. Tout bien réfléchi, je me demande si c'est pas pire...

 

Article 72 Au nom du fils

* Et puis comme ça, ça nous rapproche un peu plus tous les deux. Parce que moi aussi, j'ai un numéro. C'est le 370, celui de la maison. Dès que je veux passer les portes de Rose Garden, les gardiens vérifient que je sois le bon: "370?" Et j’acquiesce. C'est plus efficace qu'un laissez-passer.

4 août 2015

Article 71: Raison, déraison, dérision...

     Dimanche 26 Juillet. Lever: 3h30 afin d'être sûre de pouvoir décoller à 5h. Aujourd'hui, je vais au marché de Panjiayuan, j'aimerais y arriver tôt.

     Je sors du métro vers 7h30 et pars en quête du fameux marché aux puces. Je ne sais pas par quel miracle je mets à peine une demi heure à le trouver. Entendons-nous, il est à cinq minutes du métro, pas trente, mais c'est moi qui le cherche, pas une personne dotée d'un sens de l'orientation ne serait-ce qu'à moitié aussi fiable que celui de la moyenne.

     Je marche le long d'une allée où sont installées des dizaines de statues de toutes les tailles avant de m'enfoncer dans la foule des commerçants qui installent leur bric-à-brac. C'est sympa, les vendeurs te laissent le choix entre plusieurs techniques d'approche différentes, histoire de varier les plaisirs.

Catégorie n°1: T'as ceux qui t'attrapent au vol en t'articulant un son supposé former le mot "Hello" et veulent te faire asseoir pendant qu'ils te font un speech en Chinois. Ceci, en étant bien entendu, parfaitement conscients que tu n'en comprends pas un mot. S'il le faut, ils t'insultent, où ils te disent des trucs qui ont rien à voir, toi, tu sais pas ce qu'ils racontent, ça n'a peut-être aucun sens. Mais ils se font plaisir, alors laissons-les parler... Et quand tu leur demandes le prix,* ils te répondent pas, ils continuent leur discours incompréhensible. Et puis, t'as beau répéter, ils en ont rien à faire, ils enchaînent, ils s'arrêtent même pas pour respirer. C'est une tactique de vente comme une autre... Pas 100% efficace, quand même, qu'on se le dise.

Catégorie n°2: Les silencieux qui te regardent passer pleins d'espoir, pensant que parce que tu es Européen, tu es une banque. Mais ils ne te harcèlent pas pour autant. Ils sont conscients, eux, que te taper la causette dans une langue que tu comprends pas pendant une demi-heure en espérant te vendre leurs articles à prix d'or et en t'ignorant presque totalement malgré les apparences, ça va pas te faire ouvrir le porte-feuille.

Catégorie n°3: Ça, c'est mes préférés, c'est ceux qui te désignent leur stand alors que tu es déjà entrain de le regarder. Après les sourds et les muets, on a les aveugles. C'est bon, on peut poursuivre, on a complété le tableau.

2015-07-26 marché aux puces de Panjiayuan (13)

     Je jette mon dévolu sur la Catégorie n°1. Après tout, le harcèlement du client, c'est peut-être pas dans notre culture, mais c'est dans la leur. Et puis, je vois qu'il a le jeu d'échec à touriste par excellence. C'est un petit, format voyage, avec Bouddha à la place du roi. J'adore. Un autre me l'avait montré avant, et j'ai vu que beaucoup avaient le même exposé. Le sien est un peu abîmé, donc je ne sais pas si je le lui prendrais à lui, on verra s'il me fait un prix intéressant. En pensant au prix, demandons-le. Euh... Tu comprends pas le Chinois? Je t'ai posé une question simple, je t'ai pas demandé un discours!

     Au bout d'un quart d'heure, il me tape le prix sur sa calculatrice (ils ne le disent jamais à voix haute, afin que les autres exposants ne puissent pas vous en proposer un plus bas). J'éclate de rire. J'ai pas pu me retenir, désolée, c'était trop beau. D'accord, je suis Européenne, et il est évident que je ne suis pas bilingue, j'accepte donc d'être prise pour une touriste, y'a aucun problème, je vous en voudrais pas. Mais jusqu'à un certain point seulement. Disons qu'y a quand même une limite à pas franchir. Attention: moment mythique. Âmes sensibles, s'abstenir. Il veut me vendre son mini jeu d'échec, à moitié explosé, fabriqué par des enfants exploités, clairement destiné aux touristes (c'est pas une antiquité), et exposé sur au moins un stand sur deux 400 yuans. Ça fait 50€. Toi, tu m'as prise pour une blonde. Tu vas te le garder ton truc.

     Ah, tu veux que je te dise à combien je te le prends? Et ben donne-la moi ta calculette, je vais te le donner mon prix: 30 yuans, c'est ce que ça vaut chez Gifi: 4€ le jeu d'échec. Et eux, ils vendent à des Européens, donc largement plus cher que ce que ça coûte, en rajoutant les frais de port s'il vous plaît. Non, mais économise ta salive, ça sert à rien de discuter, tu m'as perdue, je négocie pas avec les escrocs. N'empêche que je devrais te remercier, je vais passer une bonne journée, je peux plus m'arrêter de rire... 50€ le jeu d'échec! Il m'aurait dit 100 ou 150 yuans, j'aurais tenté de le raisonner, mais faudrait quand même pas exagérer. Il faut jouer le jeu, on est d'accord. Cependant, il me semble que c'est valable dans les deux sens. Je suis en Chine, pas en Angleterre, mince!



* En Chinois, bien sûr, je suis bilingue, n'oublions pas... Euh, non... pas tout à fait. J'ai des lacunes. Un certain nombre, en fait. Assez élevé, même. Mais demander le prix, ça je peux faire.



Publicité
Publicité
1 2 3 4 5 6 7 8 > >>
~ Dreamy Gypsy ~ Dreaming Gypsy ~
Publicité
Newsletter
Publicité